- Post
- #1587438
- Topic
- ANH: IMAX Special Edition (WIP)
- Link
- https://originaltrilogy.com/post/id/1587438/action/topic#1587438
- Time
4K97 (no-HDR) -
IMAX -
IMAX 2K 1.90:1 (256:135)
WIP Sample -
https://www.youtube.com/watch?v=6NghpPtfTsw
4K97 (no-HDR) -
IMAX -
IMAX 2K 1.90:1 (256:135)
WIP Sample -
https://www.youtube.com/watch?v=6NghpPtfTsw
Video Source -
2022 4K97 Ⅳ 2160p HDR
Audio Sources -
2004 DVD
2006 Bonus DVD
2022 4K97 Ⅳ 2160p HDR
Size -
24 GB
Video -
2048x1080 23.976fps
Audio -
Track 1) 2.0 English AC3
Track 2) 2.0 Japanese Dub AC3
Subtitles -
Japanese (Forced Only With Dub)
WIP Ending -
https://drive.google.com/file/d/1psmKG3oLqj_3Pe2hlVwWB_e_01n72WRh/view?usp=drive_link
v2.0 Opening -
https://www.youtube.com/watch?v=Vs-sV5iHPwE
v2.0 Sample -
v2.0 Color Sample
Fixed a mistake in DEED v3.1.
v3.1
4K83
Only the first frame seems to be out of aspect ratio and logo position.
The others are fine. Beautiful colors, great.
DEED v3.1
4K83 v2.0The first frame differs from 4K83. Which is correct?
v3.1 first frame
https://www.youtube.com/watch?v=nHcEb54vkiU
This is a v3.0 video, but it should be the same in v3.1.
DEED v3.1
4K83 v2.0The first frame differs from 4K83. Which is correct?
sorry whats the difference?
v3.1 first frame
v3.1 next frame
DEED v3.1
4K83 v2.0
The first frame differs from 4K83. Which is correct?
I finished watching this dub today, and wanted to say thanks for sharing it – it’s a fantastic dub! It was a nice surprise to hear the different foley work done for this dubbing, alongside the actual voice dubbing itself.
Out of curiosity, was this dub only ever done for the 1988 Japanese TV broadcast, and not released on LaserDisc, VHS or DVD?
If so, I imagine that the only way to obtain this dub would have been via recoding it onto a blank VHS tape when ROTJ was broadcast?
That is correct. The data on the tape from the first broadcast was given to me by an acquaintance; it was of lower quality than Return of the Pug, but it was well worth it to edit this dubbing to 35mm standards. After its last broadcast in 1997, this dubbed version was neither rerun nor sold on VHS or other formats. The 2006 DVD was my last hope, but it contained only the VHS version with the narration removed and the dubbed versions of the 1980 and 1982 theatrical releases.
I am the same age as 2006 DVD, so I honestly don’t know the detailed situation back then. But, well, this is probably the only restoration of a dubbed TV version in this way in the world. I hope this will be the beginning of a day when the Japanese dubbed versions of the past can once again take center stage.
I’ve decided to make a 1988 TV dubbed-only version as a gift for a friend, and instead of v1.0, I’m sharing it with you all.
4K83 v2.0 is used, with a little color correction. The audio is the same as v1.0.
Please wait until v2.0 for MKV which includes VHS dubbing. Editing will begin as soon as DEED v3.1 is released.
Deleted
Deleted
Video Source -
4K83 1080p v2.0
Audio Sources -
1983 16mm Optical Mono Mix
1988 TV (Japanese Dub)
Size -
12.1 GB
Video -
1920x1080 23.976 fps
Audio -
1.0 1988 TV Japanese Dub AC3
Subtitles -
1988 TV Japanese (Forced Only With Dub)
No English dub?
I only have the Japanese Blu-ray. Unfortunately, all six audio tracks are in Japanese. I am Japanese, so I don’t know much about it, but I will consider it if I can get English audio on foreign Blu-ray.
v2.0 Opening:
https://www.youtube.com/watch?v=Dz4OHOtimjQ
v2.0 Sample:
As soon as the HD version is completed, this project will be officially launched.
Same specifications as ESB v2.0.
2004
2020
v2.0 will be released at Christmas.
As with the dubbed version in Japan, the opening crawl will be in Japanese.
2004
2020
will the theatrical version be done anytime soon? i wanna watch the one i saw in my cinema again (Australia)
It is quite difficult to watch the original version in my environment. It will take some time because of other editing tasks, but when it is ready, we will use the Blu-ray footage together to create the highest quality original version.
If anyone has created a foreign language dub of ESB:R and would like it to be included on the Blu-Ray version, can you please message me. Thanks
PMs sent.
ESB Revisited: Japanese Dub
https://originaltrilogy.com/topic/ESB-Revisited-Japanese-Dub-v1-0-Released/id/103718
Deleted
Tomorrow is the 35th anniversary of the broadcast of Return of the Jedi Japanese dubbed version in Japan.
This is the only project where you can enjoy the dubbed 1988 TV version.
Greedo’s subtitles were written vertically, as were the lines of the other roles.
I do not know if the original English subtitles had been removed.
This project will resume once we have 35mm film for screening.
Is that likely? I’m very interested to see what the 35mm Greedo subtitles looked like in the Japanese release!
FY570-35MA, the subtitles on this laserdisc are similar to the specifications of the first theatrical release.
However, some of the subtitles need to be changed to those of the 2006 Bonus DVD.
Well, to be honest, it would be reasonable to reproduce the film using only past materials rather than waiting for the 35mm film to be leaked. Japanese visual materials, such as the Japanese opening of The Empire Strikes Back, are still scarce.
This project will resume once we have 35mm film for screening.
WIP HD Inside Hyperspace: